home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / pluginy Firefox / 1122 / 1122.xpi / chrome / tabmixplus.jar / locale / pl-PL / tabmixplus / session-manager.properties < prev    next >
Text File  |  2009-10-07  |  7KB  |  106 lines

  1. sm.saveClosedTab.chkbox.label=Razem z sesj─à, zapisz list─Ö zamkni─Ötych kart
  2. sm.button.continue.label=Kontynuuj
  3. sm.button.continue.accesskey=K
  4. sm.askBeforSave.title=Mened┼╝er sesji - zapis sesji
  5. sm.askBeforSave.msg0=Czy chcesz zapisa─ç sesj─Ö?
  6. sm.askBeforSave.msg1=Je┼¢li nie zapiszesz sesji, podczas nast─Öpnego uruchomienia przegl─àdarka otworzy si─Ö z pust─à sesj─à
  7. sm.askBeforSave.button0.label=Zapisz
  8. sm.askBeforSave.button0.accesskey=Z
  9. sm.askBeforSave.button1.label=Nie zapisuj
  10. sm.askBeforSave.button1.accesskey=N
  11. sm.corrupted.title=Mened┼╝er sesji - uszkodzona baza danych
  12. sm.corrupted.msg0=Mened┼╝er sesji nie mo┼╝e wczyta─ç bazy danych poniewa┼╝ jest uszkodzony plik session.rdf.
  13. sm.corrupted.msg1=Plik session.rdf zostanie usuni─Öty. Jego kopia o nazwie session.old b─Ödzie dost─Öpna w katalogu profilu.
  14. sm.areYouSure.msg=Czy na pewno chcesz kontynuowa─ç?
  15. sm.canChooseStartup.msg=Mo┼╝esz wybra─ç z listy now─à sesj─Ö startow─à:
  16. sm.addtoStartup.title=Mened┼╝er sesji - dodawanie kart i okien do sesji startowej
  17. sm.addtoStartup.msg.windows=Zamierzasz doda─ç okna do sesji startowej:
  18. sm.addtoStartup.msg.tabs=Zamierzasz doda─ç karty do sesji startowej:
  19. sm.addtoStartup.button0.label=Dodaj
  20. sm.addtoStartup.button0.accesskey=D
  21. sm.addtoStartup.button1.label=Anuluj
  22. sm.addtoStartup.button1.accesskey=A
  23. sm.replaceStartup.title=Mened┼╝er sesji - zmiana sesji startowej
  24. sm.replaceStartup.msg=Zamierzasz zmieni─ç sesj─Ö startow─à:
  25. sm.replaceStartup.button0.label=Zmień
  26. sm.replaceStartup.button0.accesskey=Z
  27. sm.replaceStartup.button1.label=Anuluj
  28. sm.replaceStartup.button1.accesskey=A
  29. sm.removeStartup.title=Mened┼╝er sesji - usuwanie sesji startowej
  30. sm.removeStartup.msg0=Zamierzasz usun─à─ç sesj─Ö startow─à:
  31. sm.removeStartup.msg1=Wybierz z listy now─à sesj─Ö startow─à
  32. sm.removeStartup.button0.label=Usuń
  33. sm.removeStartup.button0.accesskey=U
  34. sm.removeStartup.button1.label=Anuluj
  35. sm.removeStartup.button1.accesskey=A
  36. sm.title=Mened┼╝er sesji
  37. sm.dontSaveBlank.msg=Mened┼╝er sesji nie mo┼╝e zapisywa─ç pustych okien
  38. sm.sessoinSave.error=B┼é─àd mened┼╝era sesji. Sesja nie zosta┼éa zapisana.
  39. sm.sessionName.title.rename=Mened┼╝er sesji - zmiana nazwy sesji
  40. sm.sessionName.title.saveprevious=Mened┼╝er sesji - zapis sesji
  41. sm.sessionName.title.savethiswindow=Mened┼╝er sesji - zapis aktywnego okna
  42. sm.sessionName.title.saveallwindows=Mened┼╝er sesji - zapis wszystkich okien
  43. sm.sessionName.msg0=Wprowad┼║ nazw─Ö sesji:
  44. sm.sessionName.msg1=Nazwa musi sk┼éada─ç si─Ö minimum z jednej litery lub cyfry
  45. sm.sessionName.msg2=Ta nazwa jest ju┼╝ u┼╝ywana!
  46. sm.sessionName.msg3=Czy na pewno chcesz zamieni─ç nazw─Ö sesji?
  47. sm.sessionName.button0.label=Zmień
  48. sm.sessionName.button0.accesskey=Z
  49. sm.sessionName.button1.label=Anuluj
  50. sm.sessionName.button1.accesskey=A
  51. sm.session.empty=pusta
  52. sm.session.tabs=K
  53. sm.session.windows=O
  54. sm.removeAll.title.session=Mened┼╝er sesji - usuwanie zapisanych sesji
  55. sm.removeAll.title.closedwindow=Mened┼╝er sesji - usuwanie zamkni─Ötych okien
  56. sm.removeAll.msg0=Czy na pewno chcesz usun─à─ç wszystkie zapisane sesje?
  57. sm.removeAll.msg1=Je┼╝eli wybierzesz "Usu┼ä", sesj─à startow─à b─Ödzie ostatnia sesja
  58. sm.removeAll.msg2=Czy na pewno chcesz usun─à─ç wszystkie zamkni─Öte okna?
  59. sm.sessionMenu.last=Ostatnia sesja
  60. sm.sessionMenu.lastDefault=Ostatnia sesja (domy┼¢lna)
  61. sm.sessionMenu.lastgood=Ostatnia prawid┼éowa sesja
  62. sm.sessionMenu.previous=Przedostatnia sesja
  63. sm.sessionMenu.crashed=Uszkodzona sesja
  64. sm.afterCrash.title=Mened┼╝er sesji - odtwarzanie nieprawid┼éowo zako┼äczonej sesji
  65. sm.afterCrash.chkbox.label=W┼é─àcz mened┼╝era sesji
  66. sm.afterCrash.msg0=Ostatnia sesja Firefoksa zosta┼éa nieprawid┼éowo zako┼äczona!
  67. sm.afterCrash.msg0.again=Ostatnia nieprawid┼éowo zako┼äczona sesja uleg┼éa ponownemu uszkodzeniu!
  68. sm.afterCrash.msg1=Wybierz z listy sesj─Ö do odtworzenia
  69. sm.afterCrash.msg2=Wybierz spos├│b kontynuowania
  70. sm.afterCrash.msg3=Mened┼╝er sesji jest wy┼é─àczony. W┼é─àczenie mened┼╝era sesji pozwoli na odtwarzanie z poziomu jego menu, nieprawid┼éowo zako┼äczonych sesji, zapisanych sesji, zamkni─Ötych sesji i zamkni─Ötych okien.
  71. sm.afterCrash.msg4=Nieprawid┼éowo zako┼äczon─à sesj─Ö mo┼╝na tak┼╝e odtworzy─ç w p├│┼║niejszym czasie, z poziomu menu mened┼╝era sesji.
  72. sm.afterCrash.msg5=ale nic nie zosta┼éo zapisane.
  73. sm.afterCrash.msg6=ale w sesji, kt├│ra zosta┼éa nieprawid┼éowo zako┼äczona nie by┼éo ┼╝adnych otwartych okien.
  74. sm.afterCrash.msg7=Z listy zamkni─Ötych okien wybierz okno do odtworzenia
  75. sm.afterCrash.msg8=(zamkni─Öte okna mo┼╝na tak┼╝e odtworzy─ç w p├│┼║niejszym czasie, z poziomu menu listy zamkni─Ötych okien)
  76. sm.afterCrash.msg9=Nieprawid┼éowo zako┼äczona sesja jest pusta!
  77. sm.afterCrash.msg10=Mened┼╝er sesji nie znalaz┼é ┼╝adnej sesji do odtworzenia
  78. sm.afterCrash.button0.label=Odtw├│rz
  79. sm.afterCrash.button0.accesskey=O
  80. sm.afterCrash.button0.crashed.label=Odtw├│rz nieprawid┼éowo zako┼äczon─à sesj─Ö
  81. sm.afterCrash.button0.crashed.accesskey=W
  82. sm.afterCrash.button1.label=Anuluj
  83. sm.afterCrash.button1.accesskey=A
  84. sm.start.title=Mened┼╝er sesji - odtwarzanie sesji
  85. sm.start.chkbox.label=W┼é─àcz odzyskiwanie sesji po nieprawid┼éowym zako┼äczeniu
  86. sm.start.msg0=Sesja startowa jest pusta!
  87. sm.start.msg1=Odzyskiwanie sesji jest wy┼é─àczone. W┼é─àczenie odzyskiwania sesji pozwoli na odtwarzanie nieprawid┼éowo zako┼äczonych sesji.
  88. sm.start.msg2=B┼é─àd podczas szukania sesji startowej. Brak zapisanej sesji startowej.
  89. sm.restoreError.msg0=B┼é─àd w pliku mened┼╝era sesji!
  90. sm.restoreError.msg1=Usu┼ä sesj─Ö, kt├│r─à pr├│bujesz odtworzy─ç.
  91. sm.disable.msg=Firefox posiada wbudowan─à funkcj─Ö odtwarzania sesji.
  92. sm.disable.msg1=W┼é─àczy─ç wbudowan─à funkcj─Ö odtwarzania sesji, a wy┼é─àczy─ç mened┼╝era sesji Tab Mix Plusa?
  93. sm.disable.msg2=W┼é─àczy─ç mened┼╝era sesji Tab Mix Plusa, a wy┼é─àczy─ç wbudowan─à funkcj─Ö odtwarzania sesji?
  94. sm.extension.convert.msg1=Czy chcesz wykona─ç konwersj─Ö danych sesji z formatu Tab Mix Plusa na format rozszerzenia Session Manager?
  95. sm.extension.convert.msg2=T─Ö operacj─Ö mo┼╝na wykona─ç w p├│┼║niejszym czasie z poziomu okna opcji mened┼╝era sesji Tab Mix Plusa.
  96. sm.extension.convert.nosessions=W tym pliku nie ma zapisanych sesji
  97. sm.extension.convert.alreadyconverted=Wykonano ju┼╝ konwersj─Ö tego pliku sesji na format rozszerzenia Session Manager
  98. sm.extension.convert.doitagain=Czy chcesz ponownie wykona─ç konwersj─Ö?
  99. sm.extension.convert.unable=Nie mo┼╝na wykona─ç konwersji z pliku session.rdf
  100. sm.extension.convert.many=Wykonano konwersj─Ö sesji. Czy chcesz kt├│r─à┼¢ z nich usun─à─ç?
  101. sm.extension.convert.one=Wykonano konwersj─Ö sesji. Czy chcesz j─à usun─à─ç?
  102. sm.extension.convert.rename=Zmian─Ö nazwy sesji mo┼╝na wykona─ç w p├│┼║niejszym czasie z poziomu menu Session Managera
  103. sm.extension.convert.selectfile=Wybierz plik session.rdf do konwersji
  104. sm.extension.convert.rdffiles=Pliki RDF
  105. sm.extension.convert.sessionfiles=Pliki sesji
  106.